Mentions légales / Legal notice
Éditeur et directeur de la publication / Editor and publishing director
Benoît Auguet
Noms de domaine / Domain Names
[fr]
Les domaines «verslinfini.com», «verslinfini.fr» et «verslinfini.eu»
sont déposés par Benoît Auguet auprès de la société de droit français
Gandi sous l'identifiant BA772-GANDI.
[en]
The domains "verslinfini.com", "verslinfini.fr" and "Verslinfini.eu"
are deposited by Benoît Auguet with the French company
Gandi under the username BA772-GANDI.
Hébergement / Hosting
[fr]
Ce site est hébergé sur un serveur virtuel acquis
auprès de la société de droit français
Gandi sous l'identifiant BA772-GANDI
par Benoît Auguet et administré par lui-même.
Les domaines sus-mentionnés sont redirigés vers ce serveur.
[en]
This site is hosted on a virtual server acquired
with the French company
Gandi under the username BA772-GANDI
by Benoît Auguet and administered by itself.
The above-mentioned domains are redirected to this server. P>
Langues du site / Languages of the site
[fr]
Ce site internet est en français.
La traduction en anglais est ajoutée par commodité pour les non francophone.
De ce fait, les textes en français prévalent.
[en]
This website is in French.
The English translation is added for convenience to non French-speaking.
Therefore, the French texts shall prevail. P>
Marque et logo / Brand and logo
[fr]
La marque
et son logo ont été déposés par Benoît Auguet auprès de
l'INPI comme marque française.
Tout usage de cette marque ou de ce logo est formellement
interdite sauf autorisation obtenue auprès de Benoît Auguet.
[en]
The brand
and its logo were deposited by Benoît Auguet with
the INPI as French trademark.
Any use of this brand or this logo is formally
prohibited unless permission is obtained from Benoît Auguet.
Droit d'auteur / Author's rights
[fr]
L'ensemble de ce site relève de la législation française et
internationale sur le droit d'auteur et la propriété intellectuelle.
Tous les droits de reproduction en sont réservés notamment pour
les textes, les représentations photographiques, iconographiques et
illustrations ainsi que pour les documents téléchargeables,
sauf mention explicite particulière.
Les textes, représentations photographiques, iconographiques et
illustrations d'autres auteurs sont soit libres de droit, soit
autorisés à reproduction sur ce site par les ayants-droits.
Comme d'usage, les citations d'auteurs sont explicitées
avec mentions de leurs noms et de la source bibliographique.
La reproduction des textes et représentations de ce site,
dont Benoît Auguet est l'ayant-droit, est autorisée
dans un but strictement pédagogique à condition d'une gratuité
de la diffusion, du respect de l'intégrité des éléments reproduits
et de la citation claire et lisible de leur source par la mention :
«Source www.verslinfini.com, tous droits réservés, Benoît Auguet».
Toute reproduction pour un but autre que pédagogique est formellement
interdite sauf autorisation obtenue auprès de Benoît Auguet.
[en]
This entire site is protected by French law and
international law about copyright and intellectual property rights.
All reproduction rights are reserved especially for
texts, photographic representations, iconographic representations,
illustrations and downloadable documents,
unless explicitly particular term.
Texts, photographic representations, iconographic representations and
illustrations of other authors are either free of copyright or
authorized reproduction on this site by the rightholders.
As usual, the quotations from authors are made explicit
with references to their names and bibliographic source.
The reproduction of texts and images of this site,
of which Benoît Auguet is the rightholder, is authorized
for strictly educational purposes provided a free
dissemination, respect of the integrity of reproduced elements
and clear and readable quotation of their source by the following:
"Source www.verslinfini.com, all rights reserved, Benoît Auguet."
Any reproduction for purposes other than teaching is formally
prohibited unless permission is obtained from Benoît Auguet.
Liens externes / External links
[fr]
Les liens externes aux domaines de ce site et menant à d'autres sites,
sont de ce fait hors des responsabilités de publication de ce site.
[en]
External links to domains of this site and leading to other sites
are therefore outside of the responsibilities of publication of this site.
Contact / Contact
[fr]
Pour toute demande, question, remarque, erreur ou omission,
notamment sur les droit d'auteurs, vous pouvez contacter Benoît Auguet
à l'adresse suivante.
[en]
For inquiries, questions, comments, errors or omissions,
particular on the copyright, please contact Benoît Auguet
at the following address.